Збірник сценаріїв до народних свят



Сторінка1/24
Дата конвертації10.01.2018
Розмір4.57 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   24

Міністерство культури України

Управління культури і туризму Рівненської облдержадміністрації

Громадська Рада директорів обласних центрів народної творчості

КЗ «Рівненський обласний центр народної творчості» РОР

Не міліє джерело народної криниці

Збірник сценаріїв до народних свят

ВЕСНЯНО-ЛІТНЬОГО ЦИКЛУ.

Частина 1

Рівне, 2015
Не міліє джерело народної криниці: збірник сценаріїв до народних свят весняно-літнього циклу, підготовлений співробітниками обласних центрів народної творчості України. Ч.1. – Рівне: КЗ «Рівненський обласний центр народної творчості» Рівненської обласної ради, 2015. – 286 с.

У даному збірнику подано сценарії різноманітних культурно-мистецьких заходів, підготовлених співробітниками обласних центрів народної творчості України, які рекомендовано для проведення різноманітних народознавчих заходів.



Упорядкування: провідні методисти КЗ «Рівненський обласний центр народної творчості» Рівненської обласної ради Валентина Терещук, Лариса Посільська, Вікторія Бондарчук.

Відповідальний за випуск: голова Ради директорів обласних центрів народної творчості України, заслужений працівник культури України, директор КЗ «РОЦНТ» РОР Феодосій Васечко.

Редактор: завідувач кафедри культурології і музеєзнавства Рівненського державного гуманітарного університету професор Володимир Виткалов.

© КЗ «Рівненський обласний центр народної творчості» Рівненської обласної ради, 2015.
Передмова
Хочу, перш за все, привітати працівників галузі і подякувати їм за те, що й сьогодні в Україні не припиняється пошук найбільш яскравих форм впливу на масову аудиторію, за допомогою яких наш вільний час має стати трошки кращим, допоможе легше пережити ті труднощі, які випали на долю нашого покоління.

Запропоновані для втілення на клубній сцені збірники сценаріїв, що знаходяться в руках у читача, викликають інтерес багатьма ознаками. Хоча б тому, що ці матеріали підготовлені фахівцями культурно-дозвіллєвої сфери різних регіонів України, а отже дають можливість поглянути на культурно-дозвіллєві заклади та заходи, що в них організуються, з точки зору фахівців різних шкіл, мистецьких уподобань, смаків, а також власного досвіду і специфіки втілення подібного матеріалу на клубній сцені.

Матеріали викликають інтерес також тим, що кожен регіон країни і сьогодні, не зважаючи на вкрай складну суспільно-політичну та соціокультурну ситуацію, продовжує жити розмаїтим культурним життям, знаходячи кошти, сили, а головне, – натхнення для пошуку оригінальних прийомів залучення глядача на не дуже престижну у сучасних умовах клубну сцену, спробувати за допомогою обмеженої кількості виражальних засобів створити оригінальний культурно-мистецький продукт, який би не лише заповнював і без того достатньо обмежений вільний час наших людей, але й сприяв його культурному насиченню, розширенню уяви про наш культурний простір і потенціал. І в цьому плані народознавчий матеріал (а саме таким є свята річного циклу) залишається благодатним джерелом, яке ніколи не мілітиме і завжди даватиме наснагу багатьом поколінням фахівців культурно-дозвіллєвої сфери.

Ця збірка викликає інтерес ще й тому, що у запропонованих сценаріях відтворено специфіку тих дійств, які побутують у різних регіонах України, а відтак на її прикладі можна відчути цю регіональну специфіку і одночасно розширити обрії своєї професійної пам’яті культурними здобутками колег. Отже факт появи цієї збірки є беззаперечно позитивним і, сподіваюся, що подібна практика буде розширена і продовжена у майбутньому.

Не можу не звернути увагу й на те розмаїття назв установ культури, чиї автори є учасниками цих народознавчих збірників. Адже в них повною мірою відбивається не лише форма організації їх діяльності, але й система пошуку нових форм, намагання відтворити у власній практичній діяльності історичний досвід нашої країни, акцентування уваги на практиці розробки вітчизняної культурно-мистецької проблематики.

Ці збірники є добрим підсумком не лише нашої сьогоднішньої діяльності; вони складуть, сподіваюся, добре підґрунтя для підготовки нових подібних збірок і таким чином розширять потенціал виражальних засобів дозвіллєвої сфери загалом. Вони також є специфічної формою підвищення кваліфікації працівників галузі, адже в сучасних умовах це здійснювати у повному обсязі є достатньо проблематичним.

Сподіваюся, що ці збірники стануть не лише надбанням практиків нашої аматорської сцени, але й з ними ознайомляться студенти мережі спеціальної середньої освіти, яка сьогодні залишається єдиною формою надання професіональних фахових навичок майбутнім працівникам культурно-дозвіллєвої сфери. Адже вони також повинні вчитися на якісному навчальному матеріалі. І саме в цих збірках вони матимуть змогу побачити і відчути те найкраще, що зберігається сьогодні в арсеналі клубної сфери.

На завершення своїх роздумів висловлю впевненість у тому, що все те, що сьогодні заважає нормальному розвитку нашої країни буде, поза сумнівом, подолано, наше життя повернеться у спокійне русло і ми зможемо й наділі працювати на підвищення рівня духовності нашого населення. Однак ми вже будемо зовсім інакше дивитися на все те, що нас оточує, що на нас впливатиме і з ким ми підемо далі у цьому житті. І це все відчутніше відбуваються вже сьогодні. Адже це є і буде справді здобута державна незалежність, яку потрібно берегти як найцінніший скарб, що визначатиме не лише напрям подальшого нашого руху до кращого майбуття, але й те підґрунтя, яке не допустить у майбутньому таких важких помилок, які ми сьогодні переживаємо разом. І вічні цінності, а в даному разі це нетлінні скарби художньої пам’яті нашого народу, стануть тому переконливим підтвердженням і запорукою. Вони допоможуть нам подолати глобалізацій ні тенденції, спрямовані на уніфікацію культурного життя і зберегти свою самобутність.

Народ, який має таку глибоку духовну спадщину і може на свої проблеми поглянути з гумором, заслуговує на краще життя!
З повагою, щирою вдячністю

та сподіванням на подальшу співпрацю


заступник начальника управління –

начальник відділу регіональної політики

Міністерства культури України Іонова О.В.
МАСЛЯНА
Масляна, Масниця, Колодій – одне з календарно-побутових свят, яке пов’язане з давнім народним звичаєм – проводами зими і зустріччю весни. Припадає воно на останній тиждень перед початком Великого посту.

Масниця мала багато історичних назв – Колодій, Пущення, Сиропуст, Сиропусний тиждень, Сирна неділя, Бабське свято, Загальниця, Ніжкові заговини. Тиждень Масляної слід було проводити весело – з різними забавами, іграми – адже попереду передбачалось сім тижнів посту. Традиційними стравами на Масницю є вареники з сиром та млинці.

У цілому Масляна неділя вважалася жіночим святом, хоча участь у ньому могли брати і чоловіки. Це свято триває тиждень (7 днів).

Кожний день Масляниці має певне символічне значення або назву та власні цікаві звичаї. Щовечора молодь збирається на вечорниці. Юнаки та дівчата гуляли до третіх півнів, бо це було останнє гуляння в хаті. Після Масляної збирались уже на вулиці.

Тиждень Масниці починався з понеділка. Так званий «зустрічний або переломний» понеділок. У понеділок жінки йшли до корчми, де й розпочинали свято Масляної. Якщо ж до їх компанії хотіли долучитись чоловіки, то їм на шию чіпляли колодку, зняти яку можна було лише поставивши могорич. У цей день люди влаштовували веселі гойдалки, спускалися із гірки на санчатах, пригощали всіх млинцями, варениками з сиром. У зустрічний понеділок прийнято пригощати млинцями батьків.

У вівторок усі виходили на вулицю, де влаштовувались веселі забави, які тривали майже весь день. У вівторок ходять один до одного в гості, парубки виглядають наречених, а дівчата – суджених.

У середу тещі приймають у себе в гостях зятів: частують їх млинцями. Третій день називався «ласунець».

Четвер: у народі казали: «Широка Масниця», «Розгуляй-четвер, прийде, жарт і пісню принесе». Молодь у цей день влаштовувала «розгул» із танцями, іграми та розвагами, кулачними боями.

П’ятниця – тещині вечірки. У цей день зять повинен почастувати свою тещу. Після цього йому належало покатати свою тещу вулицями села або ж міста. При чому дорогу обирають залежно від характеру тещі – злу та сварливу везуть по нерівній дорозі і, навпаки, якщо теща лагідна, то і дорога має бути рівна, немов струна.

У суботу були «зовицині посиденьки». Цього дня молода невістка запрошує до себе на гостину зовиць (сестер чоловіка) та частує їх обідом.

В останній день Масляної, у неділю готуючись до Великого посту, годилося йти до родичів і сусідів та просити вибачення за всі провини та нанесені образи, бо піст передбачав духовне очищення і примирення. Тому цю неділю ще називали Пущенням. У цей день усі – від малого до дорослого – просили один в одного пробачення. Молили забути образи, не робити зла. Мовляв: якщо будете прощати людям, то і Всевишній вас простить.

Корольова Р. В., художній керівник Миколаївського обласного центру народної творчості та культурно-освітньої роботи

«В ГОСТІ ПРИЙШЛА ДОРОГА ГОСТЯ МАСЛЯНА»
Сценарій народного гуляння на Масляну
На майданчику, де відбувається свято, обладнано імпровізовану сцену. По периметру майданчика розміщена виставка народних умільців району. Відбувається жвава торгівля, продається лотерея, неподалік їздять трійки, запряжені в сани, катають дітей, створений майданчик для ігор.

Ліворуч від сцени горить вогнище, на ньому в казані варяться вареники, неподалік стоїть стіл, на якому розливають чай для гостей, піднос з млинцями, з іншого боку сцени розміщено опудало Зими.

Перед початком свята, доки збираються гості та учасники, звучать українські народні мелодії та пісні.

Звучить українська весела народна мелодія. На сцену з двох сторін вибігають хлопці та дівчата. Вони сповіщають про початок свята та закликають гостей.

Із ватаги хлопців, що виходять на сцену з однієї сторони, двоє вибігають на перший план.

1 хлопець: Увага! Увага! Шановна громадо! Запрошуємо всіх вас на свято проводів Зими та зустрічі Весни!

2 хлопець: Спішіть усі! Бо мало залишилось часу. На святі чекають на вас млинці, пи­ріжки, пампушки, чаювання!
Із протилежної сторони сцени вибігають дві дівчини
1 дівчина: Свято йде до нас велике

Свято зустрічі з Весною.

Хай Весна весела й мила

Зачарує нас красою.


2 дівчина: Кожен день стає все довшим,

Весна Зиму поборола.

Тож мастіть млинці потовщі

Маслом медом та ікрою.


1 хлопець: Всі невдачі відступіться,

Свято ж бо до нас крокує.

І яскраве розмаїття

Посмішками нас чарує.


2 хлопець: Тож радійте, добрі люди,

Посміхайтеся довкола,

Бо сьогодні свято буде

Дуже гарне, як ніколи.


Виконується український народний танець, по можливості організаторів свята можна поставити вокально-хореографічну композицію на народну тематику.

По закінченні композиції на сцену знову вибігають хлопець і дівчина
Хлопець: Сюди збирайся, весь народ!

Вас Масляна чекає,


Дівчина: Запрошує всіх вона на хоровод,

Де все веселиться, жартує, співає.



Учасники композиції відходять на задній план сцени, створюють антураж. Під їх оплески та радісні вигуки на сцену піднімається Масляна, жінка одягнена в український зимовий народний одяг. Вона з’являється на сцені під супровід Троїстих музик, пританцьовуючи. Навкруг неї учасники та гості заводять хоровод
Масляна: Спасибі вам, що прийшла святкувати,

Та й холодну, люту зиму проводжати

Закружляєм в танцях, потонемо в співах,

Варениками пригощу та й усім на диво.

Веселися весь народ – гарне свято!

Напекла млинців чудових теща зятю,

Чекаємо гостей із самого рання,

Масниця, масниця

Веселе гуляння!!!
Всім бажаю вам здоров’я

Й успіхів найкращих.

У роботі і навчанні,

У відпочинку, і в коханні!

І в сімейному житті,

Щоб цвіли і багатіли,

Люди наші дорогі!

За звичаєм українським,

Всім вам уклін низький! (Кланяється)
На сцену виходить фольклорний (вокальний) колектив, виконує пісню «Масляна, масляна, ти нам богом послана», або ж українську народну веселу пісню, що відповідає даній сценічній дії.

Чути передзвін, шум завірюхи. На санях під’їжджає Зима
Хлопець: Друзі! До нас завітала красуня-Зима! Хоч і не хочеться їй з нами розлучатися, та все ж доведеться нам з нею попрощатись!
Дівчина: Зустрічайте Зиму! Проводжайте Зиму!

Добру та хорошу! Добру та пригожу!


Зима разом із трьома зимовими місяцями: Груднем, Січнем, Лютим піднімаються на сцену.

Зима: Низький уклін вам, добрі миряни! Поморозила я вас на славу. Задоволена моя душенька. А може, на вас ще морозцю напустити?

Всі (хором відповідають): Ні, ні, не треба, спасибі.
Грудень: Зі святом вас, шановні друзі!

Завітали ми до вас на короткий дуже час!

Ми святами всі багаті, завітали в кожну хату,

Радість, щастя принесли і дарунки роздали.

Бо я грудень – ось який, місяць сніжний зимовий!
Січень: А я – січень місяць другий,

Приніс в кожну хату щастя й радості багато,

Бо Христос Спас народився і в Вертепі положився.

Святий вечір і Різдво – надзвичайне таїнство,

Новий рік і Водохреще –

Всі приходили до нас із честю,

Всі ці свята ми приймали,

Христа радо величали!


Лютий: А я лютий – я лютую,

Бо ще в собі сили чую,

Ще мету лапатим снігом,

Вію ще холодним вітром,

Я морозний і міцний,

Подивіться – ось який!


Звучить пісня «Три белых коня» із кінофільму «Чародії»
Зима: Скільки снігу принесла –

Аж не віриться.

Скільки вулиць замела –

Не злічить!

Час на північ відлітать,

Та не хочеться.

Як без вас прожить?

Та сонце на тепло,

І чатує лютий,

То ж піду я з ним.


Зима: А на прощання порадуйте мене, повеселіть. Покажіть свою силу й спритність та вдачу молодецьку!

Хлопець: Хлопці, а давайте покажемо зимі свою міць і спритність. А хто сильніший, хлопці?! А ну, берімося за канат! Той, хто перетягне, найдужчим стане.
Проходить гра «Перетягування канату». Виходять дві команди хлопців та міряються силою, перетягуючи канат. Зима підбадьорює хлопців. По закінченні гри можна поставити 2-3 веселі різножанрові номери
Зима: Спасибі вам! Порадували ви мене, повеселили.

Дівчина: Матінка Зима! Спасибі тобі за сніжок, за сніжні гірки, за зимові канікули й свята Нового року й Різдва Христового.
Зима: То що ж, мої друзі, (звертається до місяців):

Рушаймо в дорогу – вже час!


Лютий: Здається, і нам теж уже пора у дорогу.
Грудень: І прийде знову час,

Ми завітаємо до вашого порогу.


Січень: Тому знайте і чекайте.
Разом: І нас, зимових місяців.

Ви добрим словом згадайте!



Звучить мелодія заметілі, дзвонів. Зима і троє місяців сідають у сани і від'їжджають.

У виконанні солістки звучить пісня Наталки Карпи «Зима», або можна ввімкнути російськомовну пісню Е. Ханка «Зима»

1 хлопець: Вже йде весна, вже йде красна!

Із стріх вода капле.

На рідних просторах весною вже пахне.
1 дівчина: На зелених, на левадах оживають квіти,

Зустрічають радо весну дорослі й діти.


2 хлопець: Йде вона з веснянками,

Йде вона з квітами,

Зі щирими привітами!

І загляне в кожен дім,

Подарує щастя всім!
2 дівчина: Ой прийди, Весна,

Ой прийди, красна,

Принеси до нас тепле літечко.
1 дівчина: Принеси до нас ряснії дощі,

Шовкову траву.


1 хлопець: Та пригрій поле щирим сонечком.
1 дівчина: Ой прийди, Весна,

Ой прийди, красна,

На тепло багата, на квіти рясна!
Лунає пташиний щебет, дзвенять дзвіночки.

З'являться Весна з Веснянками і трьома місяцями: Березнем, Квітнем, Травнем. У руках вони тримають вимпел із зображенням сонця. Вимпел прикріплений до повітряних кульок, у руках у дівчат – весняні квіти: мімоза, проліски, у руках у місяців – голуби.

Наперед виходять весняні місяці
Березень: Виглянь, виглянь, сонечко,

На бабине полечко,

На дідове зіллячко,

На наше подвір’ячко.


Квітень: Весно, Весно, Весняночко!

Прийди до нас, Подоляночко.

Прийди теплом, сонечком,

Дощиком упади на городи,

На поле і на сади.
Травень: На багаті наші землі дорогі,

Щоб пшениці наливалися тугі.

Для щастя, для любові і для хліба.
Дитячий фольклорний ансамбль виконує фрагмент обряду закликання весни. В фіналі обряду на передній план сцени виходить Весна у супроводі веснянок із короваєм на рушнику
1 веснянка: Розступіться, люди добрі, гості і селяни.

Йде Весна-красна до нас,

Гостя довгождана.

2 веснянка: Ой Весно, наша мати,

Дозволь нам тебе щиро привітати.


Весна: Любі друзі! Дякую вам за гостинну зустріч! Я принесла вам найкращі мрії і сподівання.

Застелю просторі лани зеленими килимами,

Сади уквітчаю буйним цвітом!

А зараз із добрим словом і любов'ю

Вам дарую хліб і сіль.

Весна віддає коровай голові райдержадміністрації, дістає згорток і зачитує наказ:

Шановні друзі! Любі гості!

Свій я оголошую наказ:

Світити сонцю веселіше у нас,

Струмочки хай біжать повсюди,

Хай молодіють і радіють люди.

Нехай пташки – гінці весни –

Співають радісні пісні.

А трактористи й хлібороби

Хай не лінуються в ці дні.

І як би не було сутужно,

Нехай озимі зеленіють дружно.

А тим, хто працював узимку,

Я подарую добру нивку.

На щедрий добрий урожай,

На новий пишний коровай!



Голова райдержадміністрації вітає всіх присутніх зі святом
Весна: Дорогі друзі! Благословіть мене в далеку дорогу. Одягну землю я шовковими травами і хлібами, пахучими квітами. Понесу щастя всім людям. Загляну променистим сяйвом у кожне віконечко. Зігрію теплом і щедрістю все на землі! Нехай летять ці голуби на мир і щастя!
Місяці випускають голубів у небо. Веснянки запускають «сонце» на повітряних кульках. Звучить пісня «Дівчина-весна».Український дівочий ліричний танець. На сцену знову вибігають хлопці з дівчатами та перегукуються
2 хлопець: Поспішайте, поспішайте, поспішайте скоріше!
2 дівчина: Немає свята нашого веселіше.
1 дівчина: Гей, хто веселитись бажає?

Тут вас щось цікаве чекає!


1 хлопець: Ми кличемо до нас всіх,

Хто полюбляє забави та сміх!



 

Вмикається фонограма (-) пісні «Дівчина-весна»
3 дівчина: Ось і Весна прокинулася, а наші хлопці ще й досі сплять. Вони забули про давні звичаї: хто до Великого посту не оженився, тому з колодками сьогодні дружить.

2 дівчина: А скільки ще хлопців проспали цю Зиму... На вечорниці не ходили, на печі сиділи. В’яжімо їм колодки!

Усі дівчата: В’яжімо! (Хлопці розбігаються).

Фонограма (-) пісні «Дівчина–весна» спочатку мішкується, а потім зовсім стихає
І дівчина: Дівчата, хлопці повтікали! Ох і хлопці – дівчат бояться! А ну ж бо йдіть сюди! Будемо вам колодки в’язати!
У супроводі Троїстих музик на сцену виходять хлопці, пританцьовують та приспівують. До них підбігають дівчата з колодками в руках
1 дівчина: Іваночку, не оженився на М’ясниці, давай ліву руку, прив’яжу тобі колодку! (Прив’язує колодку, оздоблену барвистими стрічками та паперовими квітами)

2 дівчина: Ти, Максиме, не ховайсь, ліву руку підставляй! (Прив’язує йому колодку)

3 дівчина: І тобі, Михайле, я прив’яжу колодку. (Прив’язує)

4 дівчина: Дівчата, а чим наші парубки відкупилися?

1 дівчина: Іванко – шовковою хустиною. (Показує хустину та накидає її собі на плечі)

2 дівчина: Максим – ось таким гарним намистом. (Дівчина показує намисто на грудях)

3 дівчина: Михайло грішми відкупивсь. (Показує гроші)

1 хлопець: Грайте музики, танцювати хочеться!
Хореографічну композицію виконує чоловічий склад ансамблю під супровід Троїстих музик.

1 дівчина: Ой, лишенько! Ми ж наварили вареників з сиром, полили їх сметаною і забули про них. А давайте, дівчата, всіх почастуємо варениками.
Молодь розносить та пригощає всіх гостей, учасників свята варениками. А в цей час на сцені:
1 дівчина: А моя мати млинців гречаних напекла!

2 дівчина: А моя вареників наварила з сиром!

3 дівчина: А про вареники така приказка є: «Вареники доведуть, що й хліба не дадуть»

4 дівчина: А я іншу примовку знаю: «Вареники та коржі поховали для хліба ножі».
Вокальний колектив виконує пісню «А мій милий варенички любить»
3 дівчина: Все гарно на Масляну, але ж вона така коротка! Так і кажуть в народі: «Живе Масляна сім деньочків, залишайся, Масляна, на сім рочків».
Виходить Масляна
Масляна: Добре ви мене зустрічаєте. Весело у вас. Я вам скажу так: «Чим багатше й веселіше Масницю відсвяткуєш, тим багатший рік буде».
Лунають 2-3 українські народні пісні. В цей час Масляна танцює разом із гостями свята: водять хороводи, танцюють польку. Звучить українська народна пісня «Тещу в чоботи узуваю»
Масляна (здивовано): Ой подивіться – теща зятя веде, біля шинку піймала.
На сцену виходять теща з зятем

Теща: І чого це ти до шинку чимчикуєш, га? Чого, питаю?

Зять: Іду з хлопцями масляну святкувати!

Теща: А де ж це ти грошей набрав?

Зять: Та ви ж на Різдво подарували!

Теща: І що не розіпре тебе?

Зять: Не розіпре, бо я не сам буду гуляти, а з товаришами!

Теща: Та відійди від мене, щоб мої очі тебе не бачили!
До них підходить дівчина
Дівчина: А що він вам і справді непотрібний? Я вам грошей дам, а його собі заберу, бо він мені до вподоби!
Теща відштовхує дівчину
Теща: Відійди від нього, бач яка! Багато вас тут таких ходить. Він мій зять, і я його не проміняю на чужих п’ять! (Виймає гроші, дає зятю) На тобі, зятю, гроші, та пригости хлопців, щоб добряче на святі погуляли. Та ще й музик найми!

Зять: Ось, тещенько, це вже інша справа!
Звучить весела пісня, зять з тещею танцюють
Зять: Теща-а-а! Ось дивлюсь, щось ти зовсім схудла, аж щоки позападали! Жваво до мене на млинці! Зараз моя черга тебе частувати!

Теща: Іду, зятьок милий, іду, зятьок дорогий!
Зять із тещею виконують пісню про тещу

під фонограму пісні Наталії Май «Любить, не любить»

Я усе приготував їй,

Диво-квітів назбирав їй:

Не зів’яли пелюсточки золоті.

Я у зятя запитала,

Я у зятя запитала,

А чи мене любиш ти?

Я у зятя запитала,

Я у зятя запитала,

А чи мене любиш ти?



Приспів:

Любить, не любить,

Любить, не любить,

Облітає цвіт.

Любить, не любить,

Любить, не любить,

Розкажи мені!

Любить, не любить,

Любить, не любить,

Облітає цвіт!

Любить, не любить,

Любить, не любить – ні!


Пелюсточки облітають, тещі я відповідаю:

Про любов ти не питай мене дарма –

Я з млинцями тут чекаю,

І на стіл я накриваю –

Пригощайся, дорога!

Я з млинцями тут чекаю,

І на стіл я накриваю –

Пригощайся, дорога!


Зять частує тещу млинцями
Зять (тещі): Ти прости мене, теща,

Ти прости, мила,

Та на 7 тижнів,

До Великого Дня

До Великодня!
Теща (зятеві): Ми з тобою, зятьок, не ругалися,

Ми з тобою, зятьок, не бранилися,

Бог тебе простить,

І ти мене прости.

Прости, якщо щось неладне між нами вийшло.
Зять: Бог простить!

Теща: І вдруге прости!

Зять: Бог простить!

Теща: І втретє прости!

Зять: Бог простить!

Дівчата та хлопці виходять на сцену, гуртом звертаються один до одного та до всіх присутніх: Простіть нас, люди добрі, якщо чим вас образили, та простіть один одного.
Громада (гукає): Нехай Бог простить!!!
Звучить пісня «А я бажаю вам добра» сл. і муз. Наталії Май. Виконує солістка, а приспів пісні виконують всі учасники свята.

З’являється Масляна
Масляна: Гуляйте, друзі, до ранку, до світанку. Танцюйте, жартуйте, а мені вже час!

1 дівчина: Прощай, Масниця, прощай!
2 дівчина: Прости, прости, Масниця,

До великих заговин,

До Христова дня!
3 дівчина: Масляна, Масляна, яка ж ти мала – якби ж тебе сім неділь, а посту одна!

Масляна: Не все ж коту масляна! До побачення, до зустрічі в наступному році.
Виходить, прощаючись. Дівчата та хлопці хором:

Масляна, воротися!

До Великодня простягнися,

Від Великодня до Петра,

А від Петра та до тепла...
Концертна програма з іграми та забавами на 50 хвилин. Після кожної гри має бути концертний номер.

Ігри:

1. Естафета в мішках (7 дівчат, 7 хлопців, два мішки);



Номер

2. Естафета з колодкою в руках (7 дівчат, 7 хлопців, дві колодки);



Номер

3. Естафета з колодкою між колінами (7 дівчат, 7 хлопців, дві колодки);



Номер

4. Естафета з папахою (7 дівчат, 7 хлопців, дві папахи);



Номер

5. Перетягування канату;



Номер

6. Хто швидше на мітлі (виставляються кеглі в рівну лінію, граючому потрібно пройти верхи на мітлі між кеглями не збивши їх, переможець той, хто збив найменше кеглів).



Номер

Усього 4 призи під час естафет та призи команді, що перемогла при перетягуванні канату, а також тим, хто збив найменше кеглів від дівчачої та хлопчачої команд.

На сцену знову вибігають дві ватаги: хлопці та дівчата.
1 дівчина: Щоб весну розбудити,

Треба Зиму спалити.


1 хлопець: Запалюй вогонь! Розтопи сніги!

Забери Зиму! Дай зустріти Весну!


2 хлопець: Ми багаття палимо,

Прихід Весни прославимо!


1 дівчина: Хай тепліє скрізь повсюди,

Веселіться, добрі люди!


2 дівчина: Пригощайтесь всі млинцями,

Медом, сиром й пирогами!


Хлопці запалюють опудало Зими
3 дівчина: Вітаємо ще раз з весною вас, друзі!

Хай щастя вам завжди буде.


4 дівчина: Хай буде вдома всього роздолля

На любов, на згоду, на добру погоду!


3 хлопець: То ж з весною, вас, добрі люди!

А все інше – немає значення.


Усі разом: До побачення!
Дівчата з хлопцями знову пригощають усіх присутніх варениками та млинцями, розносять чай.

Фінальний веселий номер за вибором організаторів.

Корольова Р. В., художній керівник Миколаївського обласного центру народної творчості та культурно-освітньої роботи
«ВЕСЕЛА МАСЛЯНА»
Сценарій обласного свята, присвяченого проводам зими
До початку заходу лунають веселі пісні. Сценічний майданчик прикрашений кольоровими стрічками і повітряними кульками. На площі грає духовий оркестр. Вибігають зазивали, які запрошують людей на свято Масляниці:
1-й: Внимание! Внимание! Внимание!

Открывается весёлое гуляние!

Торопись, честной народ,

Тебя праздник зовет!


2-й: Гей, шановна громада,

Запрошуємо усіх на свято.

Будемо Масляну проводжати,

Та Весну-красну зустрічати.


3-й: К нам! Сюда! Собирайся, народ!

Сегодня вас много інтересного ждет:

Игры, танцы, шутки, смех!

Спешите! Мы зовем к себе всех!


4-й: Сьогодні все буде гаразд.

День чудовий – оце раз,

Веселий настрій – оце два,

Три – народна чутка є

Від нудьги ніхто не вмре.
5-й: Будемо співати, грати!

Ласощами пригощати!


6-й: Хай запам’ятають всі

Свято Масляниці!


7-й: Пришла к нам Масленица с играми, песнями, хороводами да вкусными блинами!

8-й: Масниця наша весела та широка! Цілу неділю ходила, усіх нас веселила.

1-й: Встретили ее в понедельник, заиграли во вторник, сладкою была среда, широким был четверг.

2-й: Тещині вечірки – у п’ятницю, золовкини посиденьки – у суботу.

3-й: А завтра – Прощенное воскресенье.
На двох підводах (або санях) їдуть зазивали, учасники аматорських колективів, дві куми (українська Солоха та козачка Устя), які пригощають гостей ярмарку млинцями, пиріжками, салом, тощо.

За ними рухається святкова колона, в якій з піснями йдуть учасники аматорських колективів, персонажі свята, та інші. По переду колони несуть опудало Масниці
Солоха: Ой, люди, добрі люди, погляньте на неї. Куди це ти пхаєшся? Чого ти скачеш, Устя, як коза на приколі? Куди тебе біда несе?

Устя: Как это куда? На Масленицу я еду! Колодку таскать, неженатым парням к ноге привязывать!

Солоха: Схаменися! З тебе люди сміятимуться. Їй вже сто років до обіду буде, а вона в колодчани!

Устя: Да и пусть себе смеются, лишь бы не плакали! А я таки своего не упущу! Чтобы Масленица пришла, а я и магарыча не заработала! Ты лучше, Солоха, ко мне в долю иди!

Солоха: (хреститься) Свят, свят, свят! А могорич пополам?

Устя: Знамо дело! (отворачивается) А там видно будет.

Солоха: Ну, й Устя – ця свого не впустить!
На сцені виступає фольклорний колектив.

На сцену виходять ведучі
Ведуча: Добрий день, Вам, люди добрі!

До нашого кола поспішайте,

Бо у нас тут нині свято –

Будемо Зиму проводжати!


Ведучий: Подходи, честной народ, Масленица у ворот –

Будем петь, смеяться да блинами угощаться!


Ведуча: Гостей дорогих зустрічаємо щиро

Стрічаємо з хлібом, любов’ю і миром!


Дівчина в українському костюмі вручає почесним гостям коровай
4-й: До нашого кола поспішайте, бо у нас тут нині свято – будем Зиму проводжати!

А з нею Масницю – велику ласуху.

Від її вареників хоч тягни за вуха.
5-й: А з ними на свято іде Колодій.

Для закоханих він справжній чародій.


6-й: Колодчанів свиту Колодій наш має.

Як дівчат причарувати хлопців научає.


7-й: Головним сватачем Колодій був зроду.

Зараз ми оцих гостей представимо народу.


8-й: Ширше коло, голосніше музики заграйте!

Йде Зима до нас прощатись – радо всі вітайте!


Учасники аматорських колективів вистроюють коридор, по якому проходить Зима і її свита
Зима: Доброго здоров’я, шановні люди!

Цього року завітала я до вас нерано.

До людей була я добра, лагідна, не злюча,

І не знали ви морозів сердитих колючих.

Вам дарунки дарувала, хоч зараз згадайте

І на Зиму не ремствуйте і не нарікайте:

І колядники ходили і Різдво стрічали,

І на Новий рік щедрівок діточки співали,

І водицю освятили так, як і годиться.

Завірюха хліборобам була помічниця:

Снігом, снігом засипала озимі частенько,

Щоб вродила вам пшениця висока, густенька.


Ведуча: Матінко Зима, ми хочемо, щоб ти була почесною гостею на нашому святі і на твою честь ми оголошуємо конкурс пісень про зиму.
Конкурс-аукціон пісень про зиму за участю самодіяльних колективів та учасників свята
Зима: Колодію, свате, чим тебе привітати?
Колодій: Піснею, люди, піснею привітайте.

Та всім людям піснею серце звеселяйте!


Виступи фольклорних вокальних колективів.

Колодчани співають на мелодію пісні «Ой¸ піду я до млина до дірявого»
Колодчани: Колодчани ходили, Колодія водили

Все від хати і до хати, щоб весіль було багато.

Колодчани не спали та колодку тягали

По долині по горі, там де дівка на порі.

Колодчани, добрі люди, нас чекають радо всюди,

То ж ходімо – не баріться колодкою похваліться.

Колодочка з деревця вже чекає молодця.

Щоб він довго не гуляв, в цьому році жінку мав.


Колодій: Славно, колодчани, славно!

Тепер не дрімайте. Парубкам колодку чіпляйте.

Щоб вони довго не парубкували.
1-й: Та нашому Колодію данину давали.

2-й: А данина проста-простесенька.

3-й: Для дівчини стрічка червонесенька.

4-й: На додачу ще й цукерочка солодесенька.

Колодій: Славно, колодчани, славно. Ворушіть, молодиці, справно.

5-й: А-ну, хлопці, хто з вас уже напарубкувався, нагулявся, признавайтесь?

6-й: Кому пора женитися? Ми зараз допоможемо гарну дівчину знайти.

7-й: Сміливіше хлопці! Раз мати родила, щоб дівчина любила.

8-й: Соромляться! Не йдуть! І не признаються.

Колодій: А ви дівчат питайте. Вони вам підкажуть якому парубкові пора колодку в’язати, щоб не кортіло до сорока парубкувати.

1-й: Підказуйте, дівчата, якому?

2-й: Оцьому, та він ще мабуть молодий?

3-й: Оцьому, оцьому знайшли.

Колодій: Чекайте, колодчани, не спішіть. Спершу його треба випробувати на силу, чи міцненький козак. Чи не буде в жінки під каблуком сидіти. Ану бери, голубе, оцю мотузку, а ви дівчата допоможіть. Вдвох беріться – чи перетягне він вас чи ні.
Змагання перетягування мотузки 2 дівчини і 1 хлопець
Колодій: Е, голубе, ще в тебе слаба жилка женитися, гуляй ще, бо жінка тебе на повідку водитиме. А-ну, ще хто хоче спробувати?

Оце він! Цей зуміє жінкою керувати! Оцьому і в’яжіть.


Колодчани прив’язують колодку
Колодій: Чорнявому колодку чіпляйте. А біляві хай погуляють, та на жонатих заздро поглядають.
Хлопець тікає, колодчани його переймають, прив’язують колодку
4-й: Гляди, чорнявий-щоб не барився,

Та ще цього літа оженився

Зараз ми допоможемо тобі дівчину знайти.

Вручають хлопцеві цукерку перев’язану червоною стрічкою і зав’язують хусткою очі, щоб він у гурті знайшов дівчину
5-й: Шукай, шукай добре.

6-й: Ні-ні, це вже бабуся, шукай молоду.

7-й: Та швидше мотайся, бо так вік і не оженишся.

8-й: О-о-о! Молодець, моторний хлопець. Даруй же дівчині цукерку!

1-й: (До Колодія) Уже ж ми, Колодію, твою волю вволили і парубків розуму навчили.

2-й: Час би вже і музикам грати.

Час би нам, Колодію, танцювати.


Масовий танець-пісня «Танцювала риба з раком»
Ой, парубче добродію,

Сватай дівча у неділю,

Сватай її у четвер,

Поки Колодій не вмер.

Сватай її у суботу –

Буде нам усім робота.

Танцювала риба з раком,

А петрушка з пастернаком,

А цибуля з часником,

А дівчина з козаком.


Проводяться традиційні конкурси «Крижаний стовп», «Перетягування канату», піднімання гирі та інші
Колодій: Ну що, матінко-зимонько, славно ми тебе шануємо?

Зима: Славно, люди, славно. Танцюйте, веселіться, бо скоро мені в путь-дорогу вирушати.

Солоха: Якби я своє горе знала, то я б з тобою колодки не тягала.

Устя: Да кто ж тебе виноват, что ты на лед полезла! Я ж тебе кричала – левее бери!

Солоха: Хто кричав? Хто кричав? Ти стояла рота роззявила на хлопців!

Устя: Тьфу на тебя! Сама ты рот раскрыла чуть в лужу не влетела да еще и мою колодку потеряла. Черт меня дернул с тобой связаться! Надо было с бугорка на бугорок прыгать!

Солоха: Що я тобі – коза, щоб по кручах лазити? Віддавай мені пів могорича, як обіцяла.

Устя: Люди добрые, дом казенный! Какие пол магарыча? Когда я тебе обещала?

Солоха: Як коли? Сьогодні отут, люди чули!

Устя: А чтоб тебя черти взяли! Вы видели брехуху?!

Солоха: Хто брехуха? Хто брехуха?

Устя: Да ты брехуха! Привязалась ко мне как репях к собачьему хвосту!

Солоха: Я до тебе причепилася? Ти сама мене в колодчани заманила! Давай півмогорича!

Устя: А пол дули не хочешь? А то и целую на! (крутит дули)

Солоха: Ой-ой-ой! Убила! Зарізала! Рятуйте!

Ведуча: Що з вами, тітко? Хто вас зарізав?

Устя: Да, то у неё резь в животе, потому что вареников на халяву объелась!

Солоха: Ти мене вбила і зарізала.

Колодій: Тихо, тихо мені! Жива ти бабусю, жива й здорова, хіба трохи колодки перетягала.

Устя: Та где там «трохи», она как шуганула с Олейниковой горы! (смеётся)

Солоха: (кидається до Усті) Я тобі!!!
Колодій розводить їх в сторони
Колодій: Тихо, люди, не сваріться.

А хто свариться помиріться.

Завтра прощена неділя наступає

І всі сварки-чвари

Завершити миром вимагає.

Щоб зло і образи і темнії сили

Ваше тіло не сушили, серце не в’ялили.
Зима: Люди, один до одного лицем поверніться

І попросіть вибачення, у пояс вклоніться.

Прощена неділя завтра наступає,

Хай злагода, спокій над нами засяє.


Ведуча: Хай все зле, недобре у вогні згорає.

Так із споконвіку звичай вимагає.


Устя: Прости меня, Солоха, коли я тебя чем-нибудь обидела (кланяється).

Солоха: Бог простить.

Устя: И еще раз прости (кланяється).

Солоха: Бог простить.

Устя: И в третий раз прости! (кланяється).

Солоха: Бог простить (цілуються).
Зазивали виносять на сцену чучело Масляниці
3-й: Несіть, несіть чучело,

Щоб нас зло не мучило.


4-й: Та запаліть його ясно,

Щоб жилось нам красно.


Виносять опудало, встановлюють його на вогнище і запалюють. Навколо вогнища персонажі та учасники свята водять хоровод
5-й: Щоб згоріли сварки, лихо,

Заздрощі, хвороби.



6-й: Киньте у вогонь їх нині,

Киньте їх під ноги.


7-й: Оце вже час Зиму проводжати,
8-й: Оце вже пора нам Масницю виганяти.
Лунає музика. Зима зі свитою сідає у сані
Ведуча: Іди, Зимо, лісами, ярами

Розпрощайся з нами.

Забирай з собою холод та морози,

Хай скоріше прийдуть веснянії грози.


1-й: Провели ми Зиму,

Хай собі мандрує.


2-й: Та на той рік людям дарунки готує,

3-й: А ми, люди, будем веселиться, весну зустрічати.

4-й: Гей, музики-ну заграйте. Будем танцювати.
Проводиться конкурс танців («Бариня», «Циганочка», «Гопак», «Казачок», «Полька» тощо). Переможці конкурсу танців отримують подарунки
5-й: Ой, виходьте, люди добрі

Весну красну зустрічати,


6-й: Весну красну привітати

Та віночки їй сплітати.


7-й: Прийди, весно, прийди красно!

Всі: 3 радістю!
8-й: 3 житечком зернистим,

Полем колосистим.


Всі: 3 милістю!

1-й: Прийди, весно, прийди!

Всі: 3 щедрістю!

2-й: Принеси, весно, принеси, красна!

Всі: Щастя, радощі!
З’являється Весна у барвистому вбранні у супроводі Веснянок, які навколо неї танцюють. Весна співає пісню «Квітка-душа»
Весна: Принесла я Вам літечко,

Щоб родило житечко.

Чоловікам ораннячко,

В чистім полі засіваннячко.

Старим бабам по серпочку.

Молодицям по платочку.

Дівчатам по віночку.

Хлопцям по сопілочці.

Ще й по гарній дівочці.

А дітонькам забавонька:

По вулиці ходити, жайворонків носити.
Всі: Дари приймаємо, Весні ворота відкриваємо!



Поділіться з Вашими друзьями:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   24


База даних захищена авторським правом ©wishenko.org 2017
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка