Програма для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання



Сторінка1/6
Дата конвертації11.05.2018
Розмір0.82 Mb.
ТипПрограма
  1   2   3   4   5   6

Російська мова

5–9 класи

ПРОГРАМА


для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання

(початок вивчення з 5 класу)

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Программа представляет курс русского языка в общеобразовательных учебных заведениях с украинским языком обучения, который вводится в 5 классе. В программе учтены современные подходы к изучению языков национальных меньшинств, заложенные в Государственном стандарте базового и полного среднего образования.

Необходимость успешного овладения русским языком школьниками Украины определяется его важной ролью в общественной и культурной жизни страны, в современном процессе межкультурного общения.

Главными целями обучения являются:

– развитие творческой личности с гуманистическим мировоззрением, способной к толерантному межкультурному общению, самоорганизации и саморазвитию; свободно ориентирующейся в информационном пространстве;

– развитие коммуникативной компетентности, предполагающей эффективное использование всех видов речевой деятельности – аудирования, говорения, чтения, письма в различных сферах и ситуациях общения;

– приобщение к культуре русского народа в контексте поликультурной ситуации в Украине.

Достижение данных целей предполагает решение следующих задач:

– развитие положительной мотивации к изучению русского языка;

– развитие умений, необходимых для слушания, понимания устной речи, чтения вслух и молча, составления устных и письменных высказываний;

– усвоение учащимися базовых знаний о языке и речи, необходимых для формирования речевых умений и навыков;

– обогащение лексического запаса учащихся, усвоение норм русского литературного языка (лексических, грамматических, а также орфоэпических и орфографических);

– усвоение социокультурной информации, культурно-ценностных понятий и представлений, национальных стереотипов, вербальных и невербальных средств коммуникации; усвоение лексики, обозначающей реалии, присущие жизни русского народа;

– развитие общеучебных умений и навыков(организационных, общепознавательных, контрольно-оценочных).

Характерной особенностью обучения русскому языку является использование знаний, умений и навыков, полученных на уроках украинского языка. Опора на украинский язык предполагает регулярное использование межъязыковых сопоставлений, которые расширяют лингвистический кругозор учащихся, способствуют формированию у них самоконтроля и служат повышению культуры речи.

Программа курса соответствует основным линиям содержания обучения, которые определены Государственным стандартом базового и полного среднего образования: речевой, языковой, социокультурной, деятельностной (стратегической).

Речевая и языковая линии содержания обучения в программе даны в таблицах. В них представлены не только темы (левая часть таблицы), но и перечень умений (правая её часть), формирование которых планируется в ходе работы над этими темами (находит указанные языковые единицы, группирует, объясняет, строит и др.). Эти умения касаются в целом соответствующего раздела программы (например, «Аудирование», «Морфология» и др.), а не отдельных его подтем. Правая часть таблицы является главным ориентиром в определении направления работы над указанным материалом, так как в ней названы те умения, которые должны быть результатом учебной деятельности по той или иной теме, сформулированы требования к уровню подготовки учащихся. При этом необходимо учесть, что среди указанных требований преобладают те, которые касаются практического применения знаний.

Речевая линия содержания предполагает работу по развитию у учащихся умения осуществлять различные виды речевой деятельности: аудирования, говорения, чтения, письма. Содержание этой работы, данное в программе для соответствующего класса, при планировании должно быть распределено таким образом, чтобы все виды речевой деятельности были в достаточной мере представлены в плане.

В работе с текстом (при его восприятии и создании) внимание должно быть направлено: на фактическое содержание; тему, основную мысль текста, причинно-следственные связи; эмоционально-оценочную и побудительно-волевую информацию, изобразительно-выразительные средства. Следует учить школьников соотносить содержание текста с собственным жизненным опытом, высказывать оценочные суждения по поводу содержания и формы прослушанного/прочитанного.

В формировании и развитии речевых умений первостепенную роль отводят тем видам речевой деятельности, которые предполагают восприятие готового речевого высказывания, –аудированию и чтению.

Для аудирования/чтения предлагают тексты, принадлежащие к различным родам литературы (эпос, лирика, драма), жанрам (стихотворение, сказка, рассказ, пьеса и др.); типам речи (повествование, описание, рассуждение), стилям речи; тексты, содержащие монологическую и диалогическую речь. Объём текстов определяется критериями оценивания для учащихся соответствующего класса. Степень сложности текстов соответствует планируемой учебной задаче и уровню реальной подготовки учащихся. Отбор текстов осуществляется с учётом содержания работы по другим разделам программы – как языковой (лексика, грамматика), так и речевой её части (диалог, устное и письменное связное высказывание).

Работа по аудированию предполагает развитие у учащихся речевого слуха, умения внимательно слушать незнакомые тексты, следить за развитием мысли, воспринимать и правильно интерпретировать особенности интонации. Данную работу предваряют упражнения на распознавание, понимание отдельных слов, словосочетаний, предложений, произнесённых в достаточно быстром темпе (объём материала для таких упражнений увеличивается от класса к классу).

В программе предусмотрено первоначальное формирование навыка чтения на русском языке (5 класс). Эта работа ориентирована и на первичное усвоение букв, различающихся в русской и украинской графических системах, и на формирование умения соотносить звуковую форму слова с его написанием. Важно учитывать, что усвоение нескольких специфических для русской графической системы букв составляет сравнительно небольшую часть проблемы обучения грамоте. Значительно более сложным является формирование умения соотносить звучание и написание слова, что необходимо и для понимания закономерностей звуковой системы русского языка (в сопоставлении с украинским языком), и для отработки правильности произношения, и для формирования орфографической зоркости как основы грамотного письма.

Дальнейшая работа по чтению должна быть направлена на понимание прочитанного, совершенствование техники чтения вслух и молча, формирование интереса к чтению произведений, написанных на русском языке. Чтение художественных, научно-популярных, официально-деловых текстов должно быть обязательной составляющей уроков русского языка, причём объём текстов должен увеличиваться от класса к классу. Рекомендуется планировать на уроке работу по самостоятельному чтению (молча) незнакомых школьникам текстов и обсуждение прочитанного; работу по совершенствованию различных видов чтения.

В обучении чтению вслух важно иметь в виду коммуникативный аспект данного вида чтения и необходимость развития у учащихся умения соотносить своё чтение (его скорость, чёткость произношения, выразительность) с возможностями, интересами, потребностями слушателя. В обучении чтению молча акцент делается на скорость и понимание (на скорость понимания) читаемого.

Для совершенствования техники чтения программа предусматривает работу по развитию умения быстро узнавать слова и сочетания слов (например, при показе их на карточке, на странице книги и др.), обучение просматриванию и др.

Важной является работа с книгой: умение пользоваться оглавлением, находить в тексте нужный фрагмент, отбирать материал из нескольких источников для устного или письменного сочинения и др.

Понимание прослушанных/прочитанных учащимися незнакомых для них текстов рекомендуется проверять с помощью заданий, не требующих построения связного высказывания. Например:

– выполнить действия, указанные в тексте-инструкции;

– указать структурные части текста, а также отдельные части (подтемы) содержания;

– подобрать заголовок к тексту или его части;

– создать к прослушанному/прочитанному тексту простой рисунок, показывающий понимание прослушанного/прочитанного;

– найти в тексте отдельные слова и выражения, обозначающие качество предмета, обстановку действия, настроение персонажа и др.;

– выбрать один из предложенных учителем вариантов толкования фактического содержания, темы и основной мысли, значения образного слова и выражения;

– установить причинно-следственные связи в тексте, предугадать содержание последующей части текста на основе прочитанной/прослушанной его части.

Преимущество этих заданий состоит в том, что они дают возможность организовать фронтальную работу на уроке, вовлечь в активную деятельность весь класс.

Слушанию/чтению предшествует подготовительная работа, заключающаяся в толковании отдельных слов, ситуаций; постановке вопросов и заданий, направляющих внимание при слушании/чтении и др. Объём данной работы определяется сложностью текста, степенью подготовленности учащихся, характером задания на проверку понимания прослушанного.

Продолжение работы над текстом, выходящее за пределы аудирования/чтения, предполагает обсуждение прослушанного/прочитанного в ходе диалогов или монологических высказываний учащихся, написания ими пересказов и сочинений. Рекомендуется поощрять самостоятельные оценки содержания текста, его смысла, учить школьников с вниманием относиться к различным точкам зрения, сопоставлять их, аргументированно отстаивать своё мнение, избегая излишней категоричности.

Принцип текстоцентризма является основополагающим в обучении русскому языку, поэтому текст, подобранный для аудирования/чтения, может служить основой для организации значительной части работы на уроке и использоваться для заучивания наизусть, пересказа, составления диалога, чтения, списывания, работы над произношением, значением слова, его изобразительно-выразительными возможностями, особенностями грамматической формы и т. д.Регулярное использование на уроке художественных, научно-популярных и других текстов обогащает учебный процесс, способствует реализации не только образовательной, но и развивающей, воспитательной его целей.

Не менее важным аспектом в обучении русскому языку является развитие продуктивных видов речевой деятельности – говорения и письма. Эта работа осуществляется в нескольких направлениях:

– заучивание, выразительное чтение наизусть, списывание и письмо по памяти загадок, пословиц, стихотворений, отрывков из прозаических текстов различных стилей, жанров;

– составление вопросов по прослушанному/прочитанному тексту, по рисунку и пр., а также ответов на эти вопросы;

– пересказ (устный и письменный) прослушанного или прочитанного текста (как правило, с творческим заданием);

– составление устных и письменных диалогических и монологических высказываний на темы, связанные с прочитанными/прослушанными текстами, с ситуациями из повседневной жизни, личным опытом учащихся.

У учащихся развивают умение выражать свои мысли устно и письменно, продумывая цель высказывания, планируя его, сопоставляя цель и результат. Рекомендуется готовить высказывания учащихся: предварительно обсуждать с учениками возможное содержание текста, уточнять значение, отрабатывать произношение слов, составлять словосочетания, предложения, учить связывать их в одно целое. Необходимо широко практиковать спонтанные высказывания учащихся, так как именно эти умения будут востребованы в реальных жизненных ситуациях. Важной частью работы является анализ составленного текста, его совершенствование.

В организации работы по говорению/письму учитывается ситуативность речи. На уроках рекомендуется создание учебных коммуникативных ситуаций, которые реализуются в процессе взаимодействия учащихся в парах или группах с учетом их языковых возможностей.Коммуникативные ситуации могут быть связаны с реальным опытом школьников, опираться на прочитанные/прослушанные материалы, Интернет и др.

Необходимо формировать у учащихся умение соотносить содержание и форму высказывания с определенной ситуацией общения, учитывая при этом основные компоненты коммуникативной ситуации (участники общения (их отношения, социальные роли, мотив общения, коммуникативное намерение), место и время общения, средства общения (языковые и внеязыковые)). Обстановка в классе должна способствовать общению, возникновению желания у школьников высказывать собственное мнение, с вниманием и доброжелательностью выслушивать других, сопоставлять свою позицию с иными точками зрения, учитывая их в дискуссии.

В ходе этой работы у учащихся формируют представление о требованиях к речевому высказыванию, отрабатывают умения, необходимые для составления текста, учат его анализировать. При этом используют сведения о тексте: о теме и основной мысли, структуре текста, его стилистической окраске, функциональных, ситуативных особенностях и др.

Обучение письму в этом варианте курса русского языка начинается с усвоения букв, различающихся в русском и украинском алфавитах, списывания, письма по памяти загадок, пословиц, стихотворений и др., составления небольших письменных высказываний.

Рекомендуется уже на первом этапе обучения предлагать школьникам использовать письмо в коммуникативных целях: составлять записки, письма, поздравления, высказывать собственное мнение о том или ином событии, о прочитанной книге, просмотренном кинофильме и др. Работы творческого характера оцениваются преимущественно по содержанию, а сделанные учителем исправления в языковом оформлении текста учитываются учащимися при совершенствовании выполненной работы.

Языковая линия определяет содержание работы по усвоению учащимися языковых средств и норм употребления их в речи с учётом практической направленности обучения.

Сведения о языке, включённые в программу, служат расширению представлений учащихся о системе языка, они используются не столько для языкового анализа, сколько для организации работы по совершенствованию произносительных, лексических, грамматических навыков учащихся. Особое внимание в курсе уделяется семантике языковых единиц, их употреблению в речи.

Языковой материал в программе представлен в соответствии с традиционными разделами «Фонетика», «Состав слова. Словообразование», «Лексикология. Фразеология», «Морфология», «Синтаксис». Эти разделы (за исключением первых двух) даются в программе для каждого класса – таким образом постепенно расширяется круг сведений о единицах разных языковых уровней. При планировании этот материал должен быть распределён (в соответствии с авторской концепцией построения учебника) так, чтобы темы из разделов «Морфология» и «Синтаксис» чередовались, обеспечивая всестороннюю работу над словом (формой), предложением, текстом. Развитие речевой компетентности базируется на формировании языковых умений и навыков учащихся.

Формирование языковых умений и навыков – фонетических и орфоэпических, словообразовательных, лексических, грамматических – реализуется в двух направлениях. Первое из них – практическое. Работа осуществляется без употребления терминов (в том случае, когда соответствующий материал ещё не был рассмотрен или совсем не предусмотрен программой данного курса). При этом используют главным образом наблюдения над готовым учебным материалом, повтор за учителем, составление словосочетаний и предложений по образцу, перевод и межъязыковые сопоставления. Задания, вопросы учитель формулирует так, чтобы побудить школьников употреблять слово в речи в той или иной форме.

Второе направление – формирование языковых умений с опорой на знания по фонетике, лексикологии, словообразованию, грамматике. Эти знания служат для развития у учащихся умения правильно использовать единицы разных языковых уровней для точного выражения мысли с учётом коммуникативной направленности речи, для разграничения языковых явлений русского и украинского языков, развития языкового чутья.

При этом предполагается такая последовательность работы:

- освоение определённого круга сведений о языковом явлении;

- формирование умений и навыков выполнять действия с отдельными языковыми единицами (словами и формами слов, словосочетаниями, предложениях); с рассмотренными языковыми единицами в микротексте (2–4 предложения); в условиях, приближённых к реальной речевой ситуации восприятия или продуцирования речи.

Таким образом языковой материал включается в цепочку действий, ориентированных не на языковой (лингвистический) анализ, а на развитие умения употреблять его в речи.

К языковой линии содержания относится работа по правописанию, которая предполагает развитие орфографической зоркости (на основе понятия о сильной и слабой позициях звука в слове), умения списывать и сверять написанное с образцом, безошибочно писать слова из списков для запоминания, применять изученные орфографические и пунктуационные правила.

Важной особенностью обучения русскому языку является взаимосвязь между различными темами, представленными в речевой и языковой линиях содержания. Так, материал, который рассматривается по теме «Текст», учитывается в работе над лексикой (стилистическая окраска слова и др.), грамматикой (особенности использования в тексте вариантов языковых средств) и др. Работу над грамматическим материалом совмещают с развитием техники чтения и аудирования – школьников учат различать на слух и при быстром чтении слова предложения, относящиеся к тем языковым категориям, которые составляют содержание соответствующего раздела программы по морфологии, синтаксису для данного класса и т.п.

Социокультурная линия в ее взаимосвязи с речевой и языковой линиями предполагает приобщение учащихся к материальной и духовной культуре русского народа в контексте межнационального диалога; ознакомление с особенностями социальных и национально-культурных отношений и регулирующими их нормами.

Социокультурная линия как неотъемлемая часть содержания обучения имеет большой развивающий и воспитательный потенциал, усиливает практическую направленность учебного процесса. Работа над материалом, имеющим социокультурную составляющую, должна способствовать формированию толерантности как в межнациональном, так и в межличностном общении, помогать учащимся определять коммуникативные стратегии своей деятельности с учетом возраста, пола и социального положения.

Важным аспектом реализации социокультурного компонента является усвоение отраженных в языке понятий, ценностно значимых для каждого народа (семья, дом, родной край, родной язык, природа, дружба, храм и др). и содержащих как универсальный компонент, так и специфический, выражающий национальные особенности мышления и моделей поведения.

Предполагается также работа с лексикой, называющей реальные «вещи»: пища, одежда, бытовые предметы, а также слова, которые называют общественные правила, ритуалы, обычаи(например, государственные и народные праздники, этикетные формулы повседневной жизни и др.)

Усвоение социокультурных сведений преимущественно проводится на основе учебных культурно значимых текстов, содержащих сведения о духовной и материальной культуре народа, имеющих эстетическую ценность и оказывающих эмоционально-нравственное воздействие на учащихся. К ним относятся прежде всего образцовые художественные тексты классической литературы, произведения устного народного творчества, фразеологические выражения, пословицы, поговорки, отображающие национальную специфику культуры, характера и жизненного опыта народа. В процессе работы с текстом необходимо делать акцент не на перечислении языковых, страноведческих, исторических и др. фактов, а на развитии глубокого смыслового восприятия и понимания текста.



Ориентировочная тематика текстов для слушания и чтения, диалогов и монологических высказываний учащихся определяется в соответствии с основными сферами использования языка: персональной, публичной, образовательной (тематика текстов не расписана по классам, но предполагается ее углубление в соответствии с психолого-возрастными особенностями учащихся и задачами их социализации).

Персональная сфера

Я и моя семья: фамилия, имя, отчество, возраст, домашний адрес, родной язык, мечты, личные достижения; члены семьи, их профессии, взаимоотношения в семье, уважение к старшим, домашние обязанности, семейные традиции, праздники.

Друзья: возраст, внешность, черты характера, интересы, взаимоотношения.

Охрана здоровья: здоровый образ жизни, режим дня, утренняя гимнастика, рациональное питание, гигиенические требования к работе с компьютером.

Отдых и досуг: каникулы, свободное время, игры, увлечения, занятия по интересам.

Спорт: виды спорта, виды спорта, популярные в Украине, России; Олимпийские игры и чемпионы; участие в спортивных секциях.

Покупки: посещение магазинов, рынков; описание различных отделов и товаров; покупка продуктов питания, одежды, обуви, хозяйственных товаров и т. д.; выбор подарков к праздникам, дням рождения; мода для молодежи.

Публичная сфера

Родина: город (село, посёлок), в котором я живу; Украина – наш общий дом; настоящее и будущее Украины, мой вклад в ее развитие.

Поездки, путешествия: подготовка к поездке, виды транспорта, выбор маршрута, встречи в пути, картины природы, трудности и радости путешествия, сувениры.

Природа: времена года, животный и растительный мир, особенности природы Украины и России; отношение к природе, охрана природы, заповедники, «Красная книга».

Современные средства коммуникации и технологии: телевидение и радио, любимые теле/радиопередачи, телевизионные каналы, программы, телеведущие; компьютер, компьютерные игры, Интернет, (мобильный) телефон и др.

Искусство: жанры искусства; выдающиеся писатели, художники, скульпторы, музыканты Украины и России; любимые музыкальные передачи; посещение выставки, музея, концерта; национальная музыка, танец.

Кино, театр, цирк: посещение кинотеатра, театра, цирка; любимые фильмы (художественные, документальные, научные), мультфильмы, спектакли, цирковые представления.

Жизнь общества: права и обязанности человека; права ребёнка; гендерная политика в Украине; актуальные социальные проблемы в современном обществе.

Общественная активность молодёжи: участие молодежи в решении общественных проблем, современное молодёжное движение в Украине и за рубежом; программы поддержки молодежи и молодых семей.

Образовательная сфера

Роль образования в жизни человека. Закон Украины об образовании; типы учебных заведений в Украине и за рубежом; факторы, влияющие на выбор профессии; профессия и призвание; значение самообразования.

Школьная жизнь: экскурсия по школе, мой класс, школьные принадлежности, любимые школьные предметы, дежурство в классе, урок русского языка, внеклассные мероприятия, классная и школьная стенгазета; участие в олимпиадах, конкурсах, турнирах; отношения с одноклассниками.

Библиотека: образовательная роль библиотеки, выбор книг для чтения, оформление заказа на книгу, любимые книги, авторы, литературные герои.

Деятельностная (стратегическая) линия содержания обучения, как и социокультурная, дополняет работу над языковой и речевой линиями содержания и является обязательной составной её частью. Она предполагает развитие общеучебных умений, а также овладение стратегиями, которые определяют успешность речевой деятельности.

Общеучебные умения включают:

– организационные и контрольно-оценочные умения, которые выявляются во владении способами организации учебной деятельности; к ним относят: планирование, распределение во времени работы над тем или иным заданием и комплексом заданий, соблюдение запланированного режима работы; умение ценить личное время и время других людей; привычка содержать в порядке рабочее место; применение алгоритмов и памяток; контролирование последовательности выполнения работы и её промежуточных результатов и т.п.;

– общепознавательные умения – выделение в объектах признаков и свойств, нахождение среди них основных и второстепенных, сравнение конкретных и абстрактных объектов, осознание различных типов связей между частями информации; обобщение и выводы; различение в осваиваемом материале того, что было уже известно учащемуся, и того, что является для него новым, сравнение разных точек зрения на одну и ту же проблему, нахождение аргументов, подтверждающих или отрицающих определённое утверждение и под.;

– общеречевые умения, которые для других учебных предметов являются одной из составляющих общеучебных умений, но для курса языка представляют основную часть содержания и среди общеучебных умений отдельно не рассматриваются.



Стратегические умения – те, которые дают возможность выстроить целенаправленную линию поведения для успешного выполнения определённой задачи. Это могут быть задачи, не являющиеся собственно речевыми, но предполагающие использование различных видов речевой деятельности (выполнение какого-либо действия по инструкции и пр.), или собственно речевые задачи (чтение и интерпретация, выступление, конспектирование и пр.). Стратегии дают возможность человеку применить сильные и нивелировать слабые стороны своей речевой подготовки и предполагают умение мобилизовать коммуникативные ресурсы. Они помогают надлежащим образом реализовать компетенции учащегося в различных видах коммуникативной деятельности. Этому способствует предварительная подготовка к выполнению речевой задачи (составление плана высказывания, отработка формулировок и др.). Владеющий стратегиями общения должен уметь изложить материал с учётом возможностей аудитории, выделить главные положения и умело подобрать детали, привести убедительные примеры.

Стратегические умения обеспечивают успешность речевой деятельности и могут рассматриваться как часть коммуникативных (общеречевых) умений. Стратегические умения сближаются и с общепознавательными, так как они предполагают реализацию когнитивных принципов планирования, исполнения, контроля и коррекции в разных видах коммуникативной деятельности. Однако стратегические умения касаются, прежде всего, поведенческих аспектов «пользователя» языком при решении задач, которые не являются собственно речевыми, даже когда они предполагают использование различных видов речевой деятельности. На этом основании они рассматриваются как особый аспект содержания обучения языку.

Указанные линии содержания обучения языку: речевая, языковая, социокультурная и деятельностная (стратегическая) – в совокупности формируют коммуникативную компетентность личности, способствуют развитию национального самосознания, патриотическому, морально-этическому и эстетическому воспитанию учащихся.

Обучение русскому языку связано с другими предметами школьной программы. Межпредметные связи обусловлены, прежде всего, тем, что в работе по языку широко используются художественные тексты, рассматриваются стилистические возможности слова, грамматической формы, т. е. осуществляется тесная связь с курсом литературы. Кроме того, социокультурная линия содержания обучения языку реализуется с использованием материалов по страноведению, культурологии, что предполагает связь с курсами истории, географии, предметами искусствоведческого цикла.

Программа не ограничивает самостоятельности и творческой инициативы учителя в реализации основных линий содержания обучения русскому языку.



Поділіться з Вашими друзьями:
  1   2   3   4   5   6


База даних захищена авторським правом ©wishenko.org 2017
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка